-
Herb tea ハーブティー
¥2,160
Herbal tea blended with chamomile as the main ingredient. Chamomile is hand-picked only at the tips of the flowers. Because it is naturally cultivated, the original aroma and taste of herbs can be felt strongly, so it is recommended for those who want to enjoy the healing and aroma of herbs. All herbs are grown without pesticides or fertilizers (natural cultivation) and dried in the sun. Put about 1 tablespoon of herbs per cup in a teapot, pour boiling water, let it simmer for about 5 minutes and let it brew. Ingredients: Chamomile Peppermint Place of origin: Hashimoto City, Wakayama Prefecture Contents: 15g (about 20 cups) Expiration date: Manufacturer: kusati (Hashimoto City, Wakayama Prefecture) カモミールをメインにブレンドしたハーブティー。 カモミールは花の先だけを手摘みしています。 自然栽培のためハーブ本来の香りと味が強く感じられるので、ハーブの癒しや香りを楽しみたい方におすすめです。 ハーブはすべて農薬、肥料を使わず栽培(自然栽培)、天日干しで乾燥させています。 カップ1杯につき約大さじ1のハーブをティーポットに入れ、熱湯を注ぎ、5分ほど蒸らして淹れてください。 原材料:カモミール ペパーミント 原料原産地:和歌山県橋本市 内容量:15g(だいたい20杯分) 賞味期限: 製造者:kusati(和歌山県橋本市)
-
Wild Grass Tea 野草茶
¥2,160
Using only wild flowers from farmers Mr./Ms.' fields and mountains, the contents of the tea leaves vary depending on the season, but about 8 species are blended. Each wild flower is expected to have very positive effects such as detoxification, constipation improvement, blood circulation promotion, osteoporosis prevention, immunity boosting, skin beautification and whitening effects, etc., but it is not just a collection of things that are good for the body, but a wildflower tea blended by a farmer who is familiar with plants Mr./Ms. himself so that he can balance his mind and body and rejuvenate his body and mind. Like herbal tea, brew it in a teapot. Pour boiling water over about 1 tablespoon of tea leaves and let it simmer for about 5 minutes. No pesticides or fertilizers used. Ingredients: mugwort, horsetail, hexagonal hedgehog, mulberry, loquat leaf, sassa, kudzu, persimmon leaf Place of origin: Hashimoto City, Wakayama Prefecture Contents: 18g Expiration date: 30/3/2025 Manufacturer: kusati (Hashimoto City, Wakayama Prefecture) 農家さんの畑や山でとれる野草だけをつかい、茶葉の内容は季節によって変わりますが、約8種をブレンド。 それぞれの野草には、デトックス、便秘改善、血行促進、骨粗しょう症予防、免疫力アップ、美肌・美白効果などなど、非常にうれしい効果が期待されますが、ただ単に体に良いものをあつめたということではなく、それぞれのバランスを考え、心身のバランスを整え体と心が元気になるように、植物に詳しい農家さんご本人が配合した野草茶です。 ハーブティーのように、ティーポットで淹れてください。大さじ1程度の茶葉に熱湯を注ぎ、約5分蒸らすのが目安。 農薬、肥料不使用。 原材料:ヨモギ、スギナ、ドクダミ、桑、ビワ葉、ササ、葛、柿の葉 原料原産地:和歌山県橋本市 内容量:18g 賞味期限:2025/3/30 製造者:kusati(和歌山県橋本市)
-
Kamaricha Tea/ Japanese traditional tea 釜炒り茶
¥2,100
SOLD OUT
Hongu Town has long been a tea producing area called Otonashicha. Just as there is a culture of tea porridge, tea is a region that is very familiar and important. In this area, it is common to drink tea called "kama-roasted tea" instead of green tea, a semi-fermented tea with a unique manufacturing method, which takes more time and effort than green tea and roasted tea, but in the past, it was very common to plant tea trees in each house and make homemade kama-roasted tea (it seems to be a nickname of bancha in the area). Natsumi Chatsumi entered the world of agriculture with the desire to somehow inherit the fields that her grandfather and grandmother had built and nurtured by going into the mountains, building roads, and growing. In a field with a wonderful view overlooking the mountains of Kumano, tea trees are grown, tea leaves (Ichibancha) are picked, roasted, fired, dried in the sun and roasted in a kettle. The resulting tea "Naccha" is very refreshing. It blends in smoothly with the body and feels the fresh green of tea leaves in the aftertaste. Tea leaves are pesticide-free. Organic fertilizers are mainly used for fertilizer. Ingredients: Tea (from Hongu Town, Wakayama Prefecture) Contents: 40g Expiration date: 30/3/2025 Manufacturer: Natsumi Chatsumi Kuratani Natsumi (Hongu, Wakayama) 本宮町は昔から音無茶と呼ばれるお茶の産地。 茶粥の文化があるように、お茶はとても身近で大切な存在とされている地域です。 このあたりでは緑茶ではなく、独特の製法の半発酵茶「釜炒り茶」と呼ばれるお茶を飲むのが一般的で、緑茶やほうじ茶より一段と手間がかかりますが、昔はそれぞれの家にお茶の木を植え、自家製の釜炒り茶(地域では番茶の愛称となっているそう)を作るのがごく当たり前のことだったそう。 Natsumi Chatsumiさんは、おじいさまおばあさまが、山に分け入り、道をつくり、築き育てた畑をなんとか継いでいきたいという想いで、農業の世界に。 熊野の山々を望む見晴らしのすばらしい畑で、お茶の木を育て、茶葉(一番茶)を摘み、焙煎し、もみ、天日干しで乾燥させ釜炒り茶にしています。 そうしてできたお茶「なっ茶」は、とても爽やか。すーっと体になじみ、後味に茶葉の新緑を感じます。 茶葉は農薬不使用。肥料は有機肥料をメインに使用して栽培しています。 原材料:茶(和歌山県本宮町産) 内容量:40g 賞味期限:2025/3/30 製造者:Natsumi Chatsumi 倉谷夏美(和歌山県本宮町)
-
Mulberry leaf tea 桑の葉茶
¥1,450
The tea is made by making full use of the blessings of nature, plucking leaves from mulberry trees that grow wild in the mountains, washing them with valley water, and steaming them with the power of firewood. Mulberry leaves are a plant rich in nutrients and active ingredients that have been used as Chinese medicine for a long time, but recently it is said to be the only plant in nature that contains a large amount of the component "DNJ", and it seems that it is attracting attention. Since it is caffeine-free, it is also recommended for pregnant Mr./Ms.. ※DNJ… It has the function of suppressing the absorption of carbohydrates Ingredients: Mulberry leaves (from Wakayama Prefecture) Contents: 20g (2g×10) Expiration date: 30/3/2025 Manufacturer: Kitora Farm (Aritagawa Town, Wakayama Prefecture) 山に自生している桑の木から葉を摘み取り、谷水で洗浄、そして薪の火力で蒸し上げるという、自然の恵みをフルに活用して作り上げたお茶。 桑の葉は昔から漢方としても使われるほど栄養や有効成分が豊富な植物ですが、最近になって、「DNJ」という成分を自然界で唯一多量に含んでいる植物と言われ、注目されているそうです。ノンカフェインなので、妊婦さんにもおすすめです。 ※DNJ…糖質の吸収を抑える働きをもつ 原材料:桑の葉(和歌山県産) 内容量:20g(2g×10) 賞味期限:2025/3/30 製造者:きとら農園(和歌山県有田川町)
-
Makomo Tea まこも茶
¥1,580
It is said that makomo can be expected to have a detoxifying effect and strengthen its natural healing power. It is especially good at keeping the water in the blood and body clean, and is recommended for people with high blood pressure and diabetes. It is caffeine-free, so pregnant women can enjoy it with confidence. Handmade by farmers. Pesticide-free and fertilizer-free cultivation. No additives. Ingredients: Makomo leaves from Hongu, Wakayama Prefecture Contents: 20g Expiration date: 31/1/2025 Manufacturer: Kumano Ryo (Hongu Town, Wakayama Prefecture) 真菰(まこも)にはデトックス効果、自然治癒力の強化が期待できると言われています。特に血液中や体内の水分を清浄に保つことに優れており、高血圧や糖尿病の方におすすめです。 ノンカフェインなので、妊婦の方も安心してお召し上がりください。 農家の手作り。無農薬、無肥料栽培。添加物不使用。 原材料:和歌山県本宮産まこも葉 内容量:20g 賞味期限:2025/1/31 製造者:くま野良(和歌山県本宮町)
-
Tama green tea 玉緑茶
¥2,220
Gyoku green tea eliminates the kneading process of processing the tea into needles after steaming, and stops it as a curled tea leaf. Handmade by farmers. During the cultivation period, no pesticides are used, and fertilizers are mainly organic fertilizers. Ingredients: Green tea (Wakayama Prefecture) Contents: 100g Expiration date:2024/12/31 Manufacturer: Ryotanien (Nachikatsuura Town, Wakayama Prefecture) 蒸した後のお茶を針状に加工する揉み工程をなくし、丸まった茶葉のままで止めているのが玉緑茶です。 農家の手作り。栽培期間中、農薬不使用、肥料は有機肥料を中心に使用。 原材料:緑茶(和歌山県) 内容量:100g 賞味期限:2024/12/31 製造者:両谷園(和歌山県那智勝浦町)
-
Black Tea Irokawa (Leaf) 紅茶いろかわ(リーフ)
¥1,450
It is a black tea made from 100% tea leaves from Irokawa that are grown without using pesticides. We use Nibancha, which contains a lot of polyphenols. It is a black tea with a light taste and a slight astringency and sweetness, so it is recommended to use straight tea without milk or sugar. Handmade by farmers. Fertilizers are mainly organic fertilizers used and cultivated. * This product is not a tea bag type Ingredients: Tea (Wakayama Prefecture) Contents: 50g Expiration Date:30/11/2024 Manufacturer: Ryotanien (Nachikatsuura Town, Wakayama Prefecture) 農薬を使用せず育てられた色川産の茶葉100%で作った紅茶です。 ポリフェノールを多く含む二番茶を使用しています。あっさりとした味わいのなかに、ほのかな渋みと甘みが感じられる紅茶なので、ミルクやお砂糖はいれずにストレートティーがおすすめ。 農家の手作り。肥料は有機肥料を中心に使用し、栽培しています。 ※本品はティーバッグタイプではありません 原材料:茶(和歌山県) 内容量:50g 賞味期限:2024/11/30 製造者:両谷園(和歌山県那智勝浦町)
-
Black Tea Irokawa (Tea Bag) 紅茶いろかわ(ティーバッグ)
¥1,870
It is a black tea made from 100% tea leaves from Irokawa that are grown without using pesticides. We use Nibancha, which contains a lot of polyphenols. It is a black tea with a light taste and a slight astringency and sweetness, so it is recommended to use straight tea without milk or sugar. Handmade by farmers. Fertilizers are mainly organic fertilizers used and cultivated. Ingredients: Tea (Wakayama Prefecture) Contents: 3g×20 bags Expiration Date:20/6/2024 Manufacturer: Ryotanien (Nachikatsuura Town, Wakayama Prefecture) 農薬を使用せず育てられた色川産の茶葉100%で作った紅茶です。 ポリフェノールを多く含む二番茶を使用しています。あっさりとした味わいのなかに、ほのかな渋みと甘みが感じられる紅茶なので、ミルクやお砂糖はいれずにストレートティーがおすすめ。 農家の手作り。肥料は有機肥料を中心に使用し、栽培しています。 原材料:茶(和歌山県) 内容量:3g×20袋 賞味期限:2024/6/20 製造者:両谷園(和歌山県那智勝浦町)